"额呵呵,现在先来一杯吧,等等有的是忙了……"
用重剑、散弹枪和炸弹击溃敌人的枪剑士
推荐
武器
推荐
防具
推荐
属性
操作
难度
冒险
属性
职业名
一览
国服 韩服 日服 世界服
转职 战线佣兵 트러블 슈터 トラブルシューター Trouble Shooter
一次觉醒 战场王牌 와일드 카드 ワイルドカード Wildcard
二次觉醒 巅峰狂徒 언터처블 アンタチャブル Renegade



1.概要[回到顶部]


战场王牌 巅峰狂徒 苍暮·战线佣兵
巅峰狂徒二次觉醒动态立绘
苍暮·战线佣兵动态立绘

2018年韩服春节大版本更新的全新主战职业枪剑士的转职之一
使用散弹枪和重剑战斗的豪快型大叔角色,技能充满了轰炸的爽快打击感,玩家称呼为“佣兵”或者“喷子”
韩服更新枪剑士四个转职的时候是两个两个分开出的,佣兵是第一批,和特工一起登场,也因为这个原因佣兵被认为是枪剑士的老二
实际上在杀手正式登陆之后,官方马上将杀手提到了第一顺位,而原先排第二的佣兵变成了实际上的老三
技能充满了夸张而暴力的演出,把炸弹当棒球打、单手上喷子子弹、兜里掏出几十个手雷丢出去引爆已经足够夸张,让人想不到的是二觉主动技能还出现了菜刀砍地雷的操作……


2.背景故事[回到顶部]


转职
中文版   韩文版   日文版   英文版

没有人知道他们究竟从何时起在阿拉德大陆开展活动。然而,他们的出现真真切切地颠覆了阿拉德佣兵市场的格局。
他们总是能够利用其他佣兵闻所未闻的战略和战术争取到远超预期的结果,永远令雇主满意。这也使得雇主们的眼光变得越来越高,佣兵单凭战斗力已无法在阿拉德出名,要成为一个出色的佣兵除了力量还要掌握专业的战斗知识。曾经只已战斗力评估佣兵价值的时代正式落幕。
他们与其他佣兵之间的差距不仅如此,更在于他们的战斗方式——熟练运用火药制造的炸弹和散弹枪,瞬间将战场上的所有敌人烧成灰烬。他们的这种战斗方式在阿拉德可谓是史无前例,简单粗暴。
“不论战况如何总能扭转战局的战场战线佣兵”于是,人们开始称他们为“战线佣兵”。
如果需要为大型战争召集佣兵就直接去酒馆找他们吧。只要钱管够、酒管饱,他们就会瞬间帮你解决一切烦恼。


It's not known when they first appeared in Arad. But it's a fact that their appearance had a great impact on the mercenary market on the continent.
They used strategies that other mercenaries had never heard of and exceeded their clients' expectations without fail. They raised standards for those who sought mercenary services. Thanks to them, it became necessary for aspiring mercenaries of Arad to become knowledgeable in the art of war as well as to be good at fighting. They ended the era in which mercenaries were priced by their strength.
Their ability to strategize wasn't the only thing that set them apart from other mercenaries. They also used bombs and buckshot made of complicated explosives, instantly setting the battlefield on fire with all their enemies in it. The way they fought was unheard of in Arad before and it was exciting.
"The troubleshooters capable of turning the tables on their enemies in any situations." People started calling them the Troubleshooters.
Looking for mercenaries to aid in a large-scale battle? Go to a tavern and ask for the Troubleshooters. For the right amount of money and alcohol, they'll make all your trouble go away.


彼らがいつからアラドに現れ始めたかは分からない。
しかし彼らが現れて
アラドの傭兵市場の様相が大きく変わったということは間違いない事実である。
彼らは他の傭兵にはない戦略、戦術を基に期待以上の結果をもたらし、雇い主に喜びを与えた。
その結果、雇い主の目も高くなり、
アラドの傭兵として名前を高めるには力だけでなく戦闘知識も兼ね備える必要が出て来た。
そうして単に力の強さだけが傭兵の価値だった時代は幕を閉じる。
彼らが他の傭兵と差別化されるのは、それだけではない。
扱いにくい火薬で作り出した爆弾と散弾銃で
瞬く間に戦場のすべての敵を燃やして灰にしてしまう彼らの戦い方も、
アラドでは前例がなかった破壊的で熱い戦闘方式だった。
"どんな戦況でも覆してしまう戦場のフィクサー"
人々は彼らを「トラブルシューター」と呼び始めた。
もしも大規模戦闘のための傭兵が必要だったらちゅうちょなく酒店で彼らを探してほしい。
十分な対価と酒さえ与えれば、あなたの頭痛の種は瞬く間に姿を消すだろう。


그들이 언제부터 아라드에 나타나기 시작했는지는 알려지지 않았다.
그러나 그들이 나타나면서 아라드의 용병 시장 판도가 크게 변했다는 것은 틀림없는 사실이다.
그들은 다른 용병들에게 없는 전략, 전술을 바탕으로 언제나 기대 이상의 결과를 가져다주어 고용주에게 기쁨을 선사했다.
덕분에 고용주들의 눈도 높아져 아라드의 용병으로 이름을 드높이기 위해서는 힘뿐만 아니라 전투 지식 또한 갖춰야 하게 되었다.
그렇게 단순히 힘의 강함만으로 용병의 가치를 매기던 시대는 막을 내리게 된다.
그들이 다른 용병과 차별화되는 것은 그뿐만이 아니었다.
다루기 힘든 화약으로 만들어낸 폭탄과 산탄총으로 순식간에 전장의 모든 적을 불태워 재로 만들며 쓸어버리는 그들의 전투 방식 또한 아라드에서는 전례가 없던 파괴적이고 화끈한 전투 방식이었다.
'어떠한 전황이든 뒤집어버리는 전장의 해결사'
사람들은 그들을 '트러블 슈터'라고 부르기 시작했다.
혹시라도 대규모 전투를 위한 용병이 필요하다면 주저 없이 선술집에서 그들을 찾아가길 바란다.
두둑한 대가와 술만 지급한다면 당신의 골칫거리는 순식간에 사라질 테니.


一次觉醒
中文版   韩文版   日文版   英文版

朋友,好久不见,我先给你倒杯酒吧。
战斗后的酒果然好喝,你该不会因为我太久没来就生气了吧?
好久没打过这么心累的仗了,这让我不禁想到以前与你一起并肩作战的日子。当然了,如果那次也像今天这样打了场漂亮的胜仗,想必现在我们早就在潇洒地尽情饮酒畅谈了……想想也是怪可惜的。
我今天来找你是为了告诉你个好消息。你以前研究的那个火药,终于被制作出来了,没错,就是你之前一直期待的那个东西。
听起来可能难以置信,但的确成功了,今天能够打赢这场仗也是多亏了那个火药。不过也是因为第一次将它用于实战,我们着实吃了点苦头。
不管是以前还是现在都离不开你的帮助,看来我还差得远啊……
哎,竟然都这么晚了。明天还有场硬仗,我该回去睡觉了,真累啊。都说越老睡眠越少,可我还是觉得这么累,这也算是说明我还年轻吧?哈哈哈。不要怪我走得太早,下次我会带上更好的酒来看你的。
那再见吧,朋友。
——在老友的墓碑前,战场王牌的独白


Long time, no see, my friend. Here, let me pour you a drink first.
Nothing tastes better than a drink after a fight, isn't it? You're not angry because I didn't come to see you for a long time, are you?
Today I fought really hard for the first time in a long time. Maybe that's why I remembered the time I spent with you. If today was one of those days, we would've been drinking in a nice place, wouldn't we?
I came to you today because I've got great news. Yes, the explosive chemical you researched and wanted badly. I was able to produce it finally.
I know it's hard to believe, but it's the truth. And that chemical was the reason I won today. I never used it in actual combat before, so making it work was kind of tricky at first.
I needed your help back then, and I need it now. I'm still nowhere near as good as you.
Ah, where did time go? I have to fight tomorrow again, so I'd better go hit the sack. I'm exhausted. People say old people don't sleep much, and I still sleep like a baby. That got to mean I'm still young, right? Hah hah! Don't be disappointed because I'm leaving early. I'll bring better liquor next time.
See you again, my friend.


久しぶりだな。まあ、一杯飲めよ。
戦いの後に飲む酒は格別だな。
まさか長い間音沙汰が無かったからってふてくされているわけじゃないよな?
今日は久しぶりに本当に大変な戦闘だった。
そのせいか君と共に戦ったあの時が思い浮かんでな。
もちろんあの時が今日のようだったら、二人とも今頃いい場所で酒を浴びていただろうが……
残念だ。
俺が今日君を訪ねて来たのは、君が喜びそうなことを知らせるためだ。
そう、君が研究していたあの火薬……
ついに製造に成功したんだ、君が待ち焦がれたあの火薬だ。
信じられないかもしれんが、事実だ。今日の戦闘で勝てたのも、あれのおかげさ。
実戦で使ってみたのは初めてだったから、かなり苦労したが。
あの頃も今も、君の力を借りることになるとは……俺もまだまだだな。
おや、もうこんな時間か。明日また戦闘があるから、そろそろ休ませてもらうぞ。
疲れてるんだ。
年を取ると睡眠時間が短くなるらしいが、
疲労を感じるってことは私もまだ若いという証拠だろう? ハハハ
だからもう帰ることを責めないでくれ。次に来る時はもっと良い酒を持って来てやるから。
またな、親友
-旧友の墓前でのワイルドカードの独白 -


오랜만일세 친구, 우선 한 잔 받게나
싸움 뒤에 마시는 술은 역시 기가 막히는구먼,
설마 오랜만에 왔다고 해서 토라진 건 아니겠지?
오늘은 오래간만에 정말 힘든 전투였어, 그래서인지 자네와 함께했던 그때가 떠오르더군.
물론 그때가 오늘만 같았다면 우린 지금 근사한 곳에서 술을 퍼붓고 있을 텐데 말이야... 아쉽구먼
내가 오늘 자넬 찾아온 건 자네가 들으면 기뻐할 소식을 전해주기 위해서라네
그래, 자네가 연구했던 그 화약 말이야. 드디어 제조에 성공했거든, 자네가 그렇게 고대하던 그놈 말일세
믿기 힘들겠지만, 사실이라네, 오늘 전투에서 승리할 수 있었던 것도 모두 그놈 덕분이었어
실전에서 써본 건 처음이라 꽤 애먹었지만 말이야.
그때나 지금이나 자네의 도움을 받다니. 나도 아직 멀었구만...
이런, 벌써 시간이 이렇게 되었나. 내일 또 한바탕 해야 하니 이제 눈을 붙이러 가야겠어, 피곤하구먼
늙으면 잠이 없어진다고 하는데, 피로를 느끼는 걸 보면 내가 아직 젊다는 증거 아니겠는가? 허허허
그러니 일찍 간다고 섭섭지 말게, 다음에 올 땐 더 좋은 술을 가져올 테니
또 보자고, 친구
-오랜 친구의 묘 앞에서 와일드 카드의 독백 -


二次觉醒
中文版   韩文版   日文版   英文版

敌人不断施加猛攻,我手持单枪立在硝烟弥漫的战场中央。
每当听到枪声和爆炸声响起,就会看到身边的战友们一一倒下。
这是场毫无胜算的战斗。有些人认为投降才是明智的选择,索性放弃抗击,奔走逃命。但是,我不能逃跑。一想到我的家人还等着我去守护,我逃走的话就什么都完了,于是硬着头皮继续战斗。
最后的防线被击垮,敌人已经推进到跟前。我想这下彻底完了,便闭上了双眼。
这时,有人在身后大声喊道:
“趴下!”
我条件反射地低下身体。震耳欲聋的爆破声,瞬间扩散的火药味,此起彼伏的惨叫声……我连忙抬起了头。
刚才向我逼近的敌人浑身燃烧着在地上直打滚,看起来痛苦不堪。
我转头看向声音传来的地方,只见一个男子站在那里,背着大到不可思议的猎枪和锋利的长剑。
他的脸上布满了伤疤,无声地暗示着眼前的人经历过无数场战争,但他的面相看起来并不凶恶。
不过,束起的发型看着并不适合他。
他走过来拍了拍我的肩膀,说道:
“你表现得不错,组织应该给你加钱。不过也怪我来晚了,总之,你坚持下来了,很好。现在你可以放心了,这场战争马上就会结束。”
说完,他哈哈大笑起来。在这种硝烟弥漫,随时性命不保的地方竟然还能笑出声?我有点懵。
他拍着我的后背说,想逃的话就趁现在吧。但我并没有逃跑。
不知为何,我觉得眼前的男人一定有能力结束这场战争,我很想亲眼看看他战斗的样子。
很快,他就投入到战斗中。每当他开火,敌人们都像被秋风狂扫的落叶般纷纷倒下。转眼间,敌方的数量明显少了许多,眼看战况急转直下,他们纷纷开始逃离战场。 然而他连逃跑的敌人都不愿放过。他从怀里掏出开关一样的东西并按下按钮,一瞬间,起伏的爆炸声笼罩了整个战场,火海迅速吞噬了敌人。
看着眼前的情形,我震惊得说不出话来,毕竟我从未见到过这种狠厉的打法。除了他可敬的战斗力,令我更加叹服的是,他竟然能够预测到敌人的行动范围并将炸弹精准地设置在了敌人撤退的路径上…… 待一切结束后,他默默收起装备准备离开。
我急忙上前问了他的名字,但他并没有回答我。
他只留下一句“有缘再见”,便轻松地笑着离开了战场。
从战场凯旋而归后,我追寻着他的踪迹辗转奔波于各地的佣兵据点,但都没能再次见到他的身影。
途中我只收集到关于他的一则情报:他并不接受普通委托,只接棘手的任务,是当前最强的佣兵。
时过境迁,如今的我依然以军人的身份奔走在战场上。
我一直期待着与他重逢,当然,我可不希望再次相遇之时他与我是敌对关系。
如果有朝一日再见到他,我一定会当着他的面说一声,之前没来得及说出口的“谢谢”。
——摘自某位自战场生还的老兵回忆录


In the midst of the fierce battle, I was standing with a gun in my hand. Every time I heard the sound of gunshots or bombs, my comrades fell.
It was a losing battle. Some of us even gave up fighting and ran, saying that they would rather surrender. But I couldn't do that. I had a family to protect. I fought because if I didn't, it would be the end of my family. Eventually our last line of defense collapsed and the enemy was upon us. I closed my eyes, bracing myself for the death blow. Suddenly someone shouted from behind me.
"Get down!"
I instinctively threw myself to the ground. An ear-shattering booming noise was heard and then the smell of explosives and the screams of enemies filled the air. I lifted my head.
The enemies who were advancing toward me were rolling on the ground, screaming, their bodies enveloped in fire.
I turned my head toward where I heard the voice, and saw a man standing with an incredibly oversize shotgun and a sword that was just as big as its counterpart. His face was covered in tiny scars, probably from the myriad battles he'd survived, but it didn't look threatening. It didn't look good, however, with the ponytail he was sporting.
He came and patted me on the shoulder as he said,
"I think I'm going to charge you extra for this. I'm sorry I came late, though. Good job holding out so far. You can rest now. This battle will be over soon."
He then laughed heartily. Laughing in a situation like this, I couldn't believe him. He patted me on the back and said that I should leave now if wanted to run. I didn't. For some reason, I believed that he could put an end to the battle as he said, and I wanted to watch him fight.
Shortly after a while, he started fighting. Every time his gun was fired, enemies fell like autumn leaves. Soon there were only a few enemies left on the battlefield, and having realized their situation, they started running. But he didn't let them run. He produced some sort of switch from his jacket, and there were explosions all over the place, ripping the enemies apart.
I watched all that with my mouth agape. I'd never seen anything like it. Not only was he a good fighter, but he was also smart enough to predict the enemy's retreat route and trap it.
After the battle ended, he quietly packed his stuff and got ready to leave. I approached him and asked his name. He didn't answer. He said that we'd meet again if we were meant to meet again. He left the battlefield with a smile on his face.
After I came back from the battlefield, I followed his traces and went to every mercenary agency in the world. I couldn't find him. But I learned that he was the best mercenary there was and he only picked the hardest battles to fight.
Many years have passed, and I'm still a soldier fighting on the battlefield. I haven't lost my hope of meeting him again... not as enemies, of course. If I see him again, I'm going to thank him properly for saving my life in the past.


果てしない敵の攻勢の中で、私は銃を持っていた。
銃声と爆弾音がするたびに、隣にいる仲間が一人、二人と倒れていく。
勝算が見えない戦闘だった。
中には、降伏するのが最善と言い、戦闘を放棄して逃げる者もいた。
しかし私は逃げることができなかった。
私には守らなければならない家族がいたから。私が逃げるわけにはいかないと思って堪えた。
やがて防御線が崩れ、敵は目前に迫った。
私はもうお終いだと思って目を閉じた。その時、後ろで誰かが叫んだ。
「伏せろ! 」
私は反射的に身を伏せた。
強烈な爆発音、拡がる火薬の匂い、聞こえる敵の悲鳴に私は頭を上げた。
目の前で、先程まで私に向かって来ていた敵が体に火をつけたままのたうち回っていた。
私は声が聞こえた方へ顔を向けた。
そこには信じられないサイズのショットガンと剣を持った男がいた。
彼の顔は数多くの戦闘を経てきたことを示す細かい傷痕だらけだったが、恐ろしくはなかった。
結い上げた髪はあまり似合っていなかったが。
彼は私に近付き、肩をたたいて言った。
「これじゃあ、追加料金をもらわんとな。
もちろん私が遅れたのも悪かったが、とにかくよく堪えてくれた。
もう安心していいぞ、戦いはもう終わる。」
彼は豪快に笑った。こんな状況で笑えるなんて。私は呆気に取られた。
そして彼は私に逃げるなら今だと言いながら、背中をたたいた。私は逃げなかった。
なぜか、彼なら本当に戦いを終わらせるだろうと思えたから、私は彼が戦うのを見たかった。
まもなく彼は戦闘を始めた。彼の銃が火を噴く度に、敵は秋の落葉のように倒れて行った。
程なくして、あの膨大だった敵の数が裸眼で確認できるほど減り、
戦況が不利になったことを悟った敵は逃げ始めた。
彼は敵が逃げるのさえ許さなかった。
彼が懐からスイッチのような物を取り出してボタンを押すと、無数の爆発が起きて敵を飲み込んだ。
その光景を見て、驚きを禁じえなかった。こんな戦いは見たことがなかった。
驚異的な戦闘能力も驚きだが、敵の行動半径を予想して退路に爆弾を設置しておくとは……。
戦いが終わった後、彼は黙々と装備を整備して去る用意をした。
彼に近付いて名前を聞いてみたが、彼は答えなかった。
縁があればまた会おうという一言だけ残し、彼は笑って戦場を去った。
戦場から帰った私は彼を追って各地の傭兵のたまり場を捜し回ったが
彼に会うことができなかった。
入手できた情報はただ一つ。
彼は一般的な依頼は受けず、特に大変な戦いだけを選んで処理する現存最強の傭兵だという事。
それから数年が過ぎた今、私はまだ軍人として戦場にいる。
また彼に会うだろうという期待を抱いて。もちろん敵に会うのは遠慮したいが。
もしまた彼に会えたら、あの時に言えなかった感謝の言葉を伝えるつもりだ。
戦争から生還したある兵士の回顧録より


끝없는 적들의 공세 속에서 나는 총을 들고 있었다.
총소리와 폭탄 소리가 나면 옆의 동료들이 하나, 둘 쓰러져 갔다.
승산이 보이지 않는 전투였다. 개중에는 항복하는 게 최선이라며 전투를 포기하고 달아나는 이도 있었다.
하지만 나는 도망칠 수 없었다. 나에게는 지켜야 할 가족이 있었기에. 내가 도망치면 끝이라는 생각으로 버텼다.
이윽고 방어선이 무너지고 적들은 코앞까지 다가왔다. 나는 이제 끝이라고 생각하고 눈을 감았다. 그때 뒤쪽에서 누군가 외쳤다.
'엎드려!'
나는 반사적으로 몸을 숙였다. 강렬한 폭발음, 퍼지는 화약 냄새, 들려오는 적들의 비명에 나는 고개를 들었다.
그곳에는 조금 전까지 나를 향해 오던 적들이 몸에 불을 붙인 채 뒹굴며 괴로워하고 있었다.
나는 목소리가 들린 곳으로 고개를 돌렸다. 그곳에는 믿을 수 없는 크기의 샷건과 검을 들고 있는 남자가 있었다.
그의 얼굴에는 숱한 전투를 겪었음을 알려주는 듯 자잘한 흉터가 가득했지만 험악해 보이지는 않았다.
묶어 올린 머리는 썩 잘 어울리지는 않았지만.
그는 나에게 다가와 어깨를 두드리며 말했다.
'이 정도면 돈을 더 받아야겠어. 물론 내가 늦은 잘못도 있지만, 아무튼 잘 버텨주었군, 이제 안심해도 좋아, 싸움은 곧 끝날 테니'
그는 호탕하게 웃었다. 이런 상황에서 웃음이 나오다니. 나는 어안이 벙벙해졌다.
그리고 그는 나에게 도망갈 거면 지금이라며 등을 두드렸다. 나는 도망치지 않았다.
왜인지 그라면 정말로 싸움을 끝낼 수 있을 거 같았기에, 나는 그가 싸우는 것을 보고 싶었다.
잠시 후 그는 전투를 시작했다. 그의 총이 불을 뿜을 때마다 적들은 추풍낙엽처럼 쓰러져갔다.
얼마 지나지 않아 그 많던 적들의 숫자가 맨눈으로 확인할 수 있을 만큼 줄어들었고 전황이 불리해진 것을 깨달은 적들은 도망치기 시작했다.
그는 적들이 도망가는 것조차 허락하지 않았다. 그가 품속에서 스위치로 보이는 물건을 꺼내 버튼을 눌렀고 무수한 폭발이 일어나 적들을 삼켰다.
그 광경을 보며, 놀라움을 금치 못했다. 이런 싸움은 본 적이 없었다.
경이로운 전투 능력도 놀랍지만, 적들의 행동반경을 예상하여 퇴로에 폭탄을 설치해두다니...
상황이 종료된 후 그는 말없이 장비를 정비하며 떠날 채비를 했다.
그에게 다가가 이름을 물어보았지만, 그는 대답하지 않았다.
인연이 있다면 다시 만나자는 한마디만 남기고 그는 웃으며 전장을 떠났다.
전장에서 돌아온 나는 그의 흔적을 쫓아 각지의 용병 집합소를 찾아다녔지만 그를 만날 수 없었다.
얻을 수 있었던 정보는 단 하나 그는 일반적인 의뢰는 받지 않으며 특히 힘든 싸움만 골라서 처리하는 현존 최강의 용병이라는 사실이었다.
그로부터 수년이 지난 지금, 나는 아직도 군인으로서 전장에 있다.
다시 그를 만나리라는 기대를 품고, 물론 적으로 만나는 것은 사양이지만.
만약 그를 다시 보게 된다면, 그때 못다한 감사의 말을 전할 것이다.
'전쟁에서 생환한 어느 병사의 회고록 中'


三次觉醒
中文版   韩文版   日文版   英文版

你问我是怎么走到这一步的?
哎,你这问题,一时间还真把我问住了,我想想啊……
一切,应该要从月光酒馆的吧台,开始说起。

在输掉战斗之后喝的那杯酒。
怎么说呢,不是酒的错,酒总是好喝的,但有些时候尝起来味道却格外的淡。
平时那么喜欢喝的酒,突然越喝越苦涩,越想醉,却越清醒。

就在我一杯接一杯地喝下去时,脑中突然出现一个想法。
“人嘛,活着就难免有输的时候。下次再赢不就得了?”
这么一想,酒瞬间就恢复了原来的滋味,人也有了重新振作的动力。

然后我就待不住了,一大早就搭乘摩伽陀回天界。
为了找寻强化火力的方法,我跑遍了整个天界。
从西部无法地带仍在使用不稳定的炸弹的卡勒特残党那里,
到群英荟萃的伊顿工业区的发电站,
甚至还去了使徒卢克高超技术的集大成之地——寂静城……

就这样,为了得到新的火器,我无所不用其极,狂热地四处奔走。
不知从何时起,周围的人都开始称我“铁血豪客”。嗯,这绰号还不错。

经过无数次的尝试,我终于成功研制出了一个弹头可携带多个CTF(危机中止火焰)的武器。
这不算什么大的创新,只是将火药进行压缩,让它更轻,引发连锁反应的威力更强几倍。

嗯?你问我那个陷阱?
哈哈哈哈,这么危险的东西可不能随处乱扔啊。
不过,无论火力多么强大,一旦让对方逃离了爆炸范围,
那么再怎么精心设置的火药,也只能像鞭炮一样听个响。

引爆这些火药,然后迅速撤出陷阱圈……
没错,这就是从无法地带的暴走族身上获得的灵感。
不知道执行起来,会不会像想象中那样顺利……
反正现在骑着机车试一下就知道了。
一旦出现失误,非死即残吗?
哎呀,你也不用太害怕,就在这里好好测量爆炸的半径和强度吧。

——苍暮·战线佣兵,对爆炸试验场的科学家说的话


待补充


待补充


어쩌다 여기까지 오게 되었냐고?
거참, 너무 막연한 질문이라 어디서부터 대답해줘야할 지 모르겠지만...
아무래도 처음 시작은 달빛주점의 바 테이블 앞이었던 것 같군.

싸움에서 진 뒤에 마시는 술이었지.
술은 언제나 맛있지만, 유난히 맛이 덜 느껴질 때도 있다는 걸 알았다네
평소에 그렇게 좋아하던 술도 쓰게만 느껴지고, 취하려고 할 수록 오히려 정신이 또렷해졌지.

근데 계속 마시다보니, 문득 이런 생각이 들더라고.
‘그래, 뭐 살다보면 질 수도 있지. 다음 번엔 이기면 되지 않은가?’
그렇게 생각한 순간 술맛도 원래대로 돌아오고, 훌훌 털고 자리에서 일어날 의욕이 생기더군.

그길로 새벽부터 마가타에 올라타 화력을 강화할 방법을 찾기위해 천계 전역을 돌아다녔지.
불안정한 폭탄을 취급하는 서부 무법지대의 카르텔 잔당들부터
엘리트들이 모인 이튼 공업지대의 발전소들, 그리고 사도 루크의 기술력이 집약되어 있다는 죽은 자의 성까지...

그렇게 새로운 화기를 손에 넣기 위해 미친듯이 돌아다니다 보니,
어느새부턴가 주변에선 나를 ‘하드보일드’라 부르더군. 뭐, 나쁘지 않은 별명이야.

그리고 수많은 시도 끝에, 하나의 탄두에 여러개의 CTF(Crisis Terminate Flame)를 장착한 이 물건을 만드는 데 성공했지.
딱히 새로울 것은 없지만, 기존의 화약들을 압축해 더 가볍고 몇 배는 더 강력하게 연쇄 반응을 일으킬 수 있게 된거야.

응? 저 트랩은 뭐냐고?
하하, 이런 위험한 물건을 아무데서나 뻥뻥 터트릴 수는 없는 노릇이잖아.
또, 화력이 아무리 강해도 상대가 폭발 반경에서 도망친다면 열심히 설치한 화약들이 폭죽 놀이가 되어버린단 말이지.

저 화약들을 발동시키면서 트랩 속을 빠져나갈 방법이라...
글쎄, 이건 저 무법지대의 폭주족 녀석들에게서 얻은 영감인데, 생각처럼 잘 될지는 모르겠군.
뭐 이제 시운전을 해보면 알 수 있겠지. 잘못 되어봐야 죽거나 다치기밖에 더 하겠어?
그러니 자네는 너무 겁먹지말고 여기서 폭발 반경과 세기나 잘 측정하고 있으라고.

- 眞 트러블 슈터, 폭파 실험장의 과학자에게




3.技能名对照表[回到顶部]


图标 韩服原名 原文转写 国服名称 日服名称 世界服名称
트러블 슈터의 중갑 마스터리 Trouble Shooter的 重甲 Mastery 战线佣兵重甲精通 トラブルシューターの重甲マスタリー Troubleshooter Heavy Armor Mastery
중검 마스터리 重劍 Mastery 重剑精通 重剣マスタリー Square Sword Mastery
숙련자의 전투술 熟練者的 戰鬥術 纯熟战技 熟練者の戦闘術 Veteran's Combat Technique
화약 다루기 火藥 把握 火药改良 火薬の扱い Handle Explosives
롤링 무브 Rolling Move 矫捷翻滚 ローリングムーブ Rolling Move
더블 배럴 Double Barrel 双重散射 ダブルバレル Double Barrels
G-CTF G-CTF G型火焰爆弹 G-CTF G-CTF
소드밤 Swordbomb 剑刃爆弹 ソードボム Sword Bomb
서프라이즈 프레전트 Surprise Present 惊喜大礼 サプライズプレゼント Surprise Present
디스트러블 퀘이크 Distrouble Quake 裂地爆刃 ディストラブルクエイク Disastrous Quake
브레이크 샷 Break shot 爆烈斩击 ブレイクショット Brake Shot
역전의 승부사 歴戰的 勝負師 充能特饮 歴戦の勝負師 Swashbuckler's Refreshment
오프레션 Oppression 爆弹罗网 オプレッション Oppression
디퓨전 버스트 Diffusion Burst 广域散射 ディフュージョンバースト Diffusion Burst
번 투 슬래시 Burn to Slash 爆裂斩 バーントゥスラッシュ Igniting Slash
리인포스 파이어 Reinforce Fire 终极火力 リインフォースファイア Firepower Reinforcement
G-widow G-widow G型烬灭榴弹 G-widow G-Widow
퍼펙트 배팅 Perfect Batting 完美击球 パーフェクトベッティング Perfect Batting
겟 온 파이어 Get On Fire 夺命焰火 ゲットオンファイア Get On Fire
황야의 무법자 荒野的 无法者 无法者之歌 荒野の無法者 Outlaw of the Wilderness
바이올런트 스매시 Violent Smash 爆弹华尔兹 ヴァイオレントスマッシュ Violent Smash
더 나인 배럴 The Nine Barrel 覆灭之枪 ザ・ナインバレル The Nine Barrels
인크레더블 Incredible 终焉 : 硝烟狂欢 インクレディブル Incredible
하드보일드 Hardboiled 铁血豪情 ハードボイルド Hard-boiled
터미네이트 슬러거 Terminate Slugger 铁腕爆弹 ターミネイトスラッガー Terminating Slugger
클라이막스 Climax 烽火硝烟·终末之征 クライマックス Climax
롤링 무브 강화 Rolling Move 強化 强化 - 矫健翻滚 ローリングムーブ強化 Rolling Move Upgrade
브레이크 샷 강화 Break shot 強化 强化 - 爆裂斩击 ブレイクショット強化 Brake Shot Upgrade
디퓨전 버스트 강화 Diffusion Burst 強化 强化 - 广域散射 ディフュージョンバースト強化 Diffusion Burst Upgrade
소드밤 강화 Swordbomb 強化 强化 - 剑刃爆弹 ソードボム強化 Sword Bomb Upgrade
G-CTF 강화 G-CTF 強化 强化 - G型火焰爆弹 G-CTF強化 G-CTF Upgrade
번 투 슬래시 강화 Burn to Slash 強化 强化 - 爆裂斩 バーントゥスラッシュ強化 Igniting Slash Upgrade
오프레션 강화 Oppression 強化 强化 - 爆弹罗网 オプレッション強化 Oppression Upgrade
디스트러블 퀘이크 강화 Distrouble Quake 強化 强化 - 裂地爆刃 ディストラブルクエイク強化 Disastrous Quake Upgrade
서프라이즈 프레전트 강화 Surprise Present 強化 强化 - 惊喜大礼 サプライズプレゼント強化 Surprise Present Upgrade
더블 배럴 강화 Double Barrel 強化 强化 - 双重散射 ダブルバレル強化 Double Barrels Upgrade
퍼펙트 배팅 강화 Perfect Batting 強化 强化 - 完美击球 パーフェクトベッティング強化 Perfect Batting Upgrade
겟 온 파이어 강화 Get On Fire 強化 强化 - 夺命焰火 ゲットオンファイア強化 Get On Fire Upgrade



4.技能配音一览[回到顶部]


技能 时机 中国服配音 韩国服配音 日本服配音
释放后
走起!
开始啦
始作(시작)이군
가볼까

释放后
连射!
漂亮
Double!
Twice

释放后
破!
起来!
Break!


释放后
彻!
枪!
Crush!


释放后
破裂
Burst
Break

释放后
介绍!
CTF Fire!
제법  뜨거울거야

释放后
你完了
거기까지다

释放后
破~彻~斩!
烧~裂~消失!
One~Two~Three!


准备
爆裂……
Explosion...

释放后
追击!!
碎斩!!
Chaser!
Crush!

投掷
为你准备的
你的礼物
送你的
널 위해 準備(준비)했어,
마음에 들었으면,
Surprise~

引爆
呵呵呵呵
惊不惊喜
意不意外
흠흐흣
좋겠군
Present!

开始
演出开始
Showtime!

结束
祝你走运
走好
幸運(행운)을 비네
잘 가시오

开始
枪林
吃我的
Get on...
All right...

结束
弹雨!
子弹吧!
Fire!
Terminate!

扔飞
开始
致命
尽情
Burst
더 화끈하게

引爆
终结!
爆炸!
享受吧!
Finish!
터뜨려 볼까!

释放后
教你一招
弹药爆裂!
이 정돈 돼야지
Barrels... burst!

释放后
没想到吧
想不到吧
这个怎么样
이건 몰랐을걸?
How about this?

终结攻击
结束了!
还有呢!
好好体验吧
Incredible!
끝이다!
Have a good time~






5.职业相关[回到顶部]


二次觉醒名Untouchable有多个含义:1.无法接触的,指二觉背景故事中火力倾泻过猛导致敌人无法突破、2.无法料及的,指二觉背景故事中灵活的作战方法让对手始料不及

用形容词当职业名很奇怪,所以世界服改成了名词Renegade,但是这个词的意思是“背叛者”,目前而言不知道为什么会使用这个名字

战场王牌全身立绘 巅峰狂徒全身立绘 巅峰狂徒二觉宣传片 巅峰狂徒二觉宣传片 战线佣兵点阵图
战线佣兵二次觉醒SD宠物立绘 战线佣兵二次觉醒SD宠物 战线佣兵pkc光环 三次觉醒“苍暮·战线佣兵”立绘 三次觉醒后buff动态cutin







6.远古装备名称一览[回到顶部]


期数 韩国服 韩文转写 日本服 中国服 世界服
익스플로드 건 샷 Explode Gun Shot エクスプラウドガンショット 无双射术 Explosive Gunshot
배틀 그라운즈 다크 스모크 Battle Grounds Dark Smoke バトルグラウンズダークスモーク 绝地黑雾 Dark Smoke in the Battleground
엠퍼러 오브 배틀필드 Emperor of Battlefield エンペラーオブバトルフィールド 战术牵引 Emperor of the Battlefield
앱솔루트 터프가이 Absolute Toughguy アブソリュートタフガイ 百分百硬汉 Absolute Tough Guy
와일드 버스트 소드 Wild Burst Sword ワイルドバーストソード 剑与火的洗礼 Wild Burst Sword
익사이팅 프레전트 Exciting Present エキサイティングプレゼント 全面围攻 Exciting Present





7.技能定制系统[回到顶部]


图标 韩国服 韩文转写 中国服 日本服 世界服
오프레션 월 Oppression War
크래셔블 퀘이크 Crashable Quake
스페셜 프레전트 Special Present
퍼펙트 스핀 Perfect Spin
레이지 온 파이어 Rage on Fire
익스트림 스매쉬 Extreme Smash
굿 초이스 Good Choice

8.技能一览[回到顶部]


要查阅相关信息,跳跃到 战线佣兵技能列表页面进行浏览
 

回到职业表格