第二十二期 龙语

 
发布日期:2022年6月30日




大家好,欢迎来到栏目小肥猫池塘第二十二期
韩服在昨天更新了巴卡尔团本的前置剧情军团副本,让玩家在攻打暴龙王之前感受一下他手下龙族的威力
这次的副本也非常简单暴力,去了四个对应的副本之后,连小怪都没有直接和我们的老朋友异界4龙展开激情肉搏,可谓是相当直接了

军团本的选择界面是500年前的伊斯群岛(이스핀즈),准确来说是被打碎之前的整个天界
地图选择界面和之前的地图一样,都扯了一堆迷之文字进去提高逼格,只是这次的文字看着有点眼熟

这种看上去跟龙的爪子形状很类似的文字,和隔壁的龙语非常相似

当然,认真细看,和隔壁的差异还是很大的
可以理解成被隔壁启发后设定的属于奶粉自家的龙语
那么这些dnf版的龙语会不会有实际的意思呢?
经过一小段时间的解读之后,发现这些龙语确实是有实际意义的
可以从游戏里实际的副本名进行推敲,因为地图里出现了4段龙语,对应4小龙的副本名

左下角的副本철의 무덤,直译过来是“铁之墓地”,对应的龙语是右面这一段

观察这个龙语的语素,文字的分布频率有点类似于英语的,尤其是中间的两个符号,不出意外的话,对应的就是英语里面的“OF”
结合副本名的含义,推测出这段龙语其实是替换了英文字母的“TOMB OF IRON”,也就是“钢铁墓地”
里面最明显的就是这个类似于“冈”的文字,出现的位置可以和TOMB OF IRON里面的O出现的位置对上

所以就先假设这个是对的,进行其他的推断

右下角的죽음의 숲,副本名直译过来的意思是“死亡之森”
森很明显英文就是FOREST,和这里的六位龙语对得上,况且这个单词里面出现的“冈”,也就是O,出现在第二位
所以可以证明这个龙语确实是英文的改写而已
FOREST前面的单词是四个字母,一开始我还以为是DEAD,但实际上应该是DARK,这个结论要结合下面剩余的两个词才能得出结论,连起来就是dark forest(黑暗森林),和死亡之森的意思也是对得上

용의 정원,龙之庭院
龙自然就是DRAGON了,第二个字母,还有标志性的“冈”都能对得上,所以不出奇
后面的单词可以推断出来是“GARDEN”,G和A、R都可以在DRAGON里面找到,可以发现文字是对得上的
连在一起就是“dragon garden”,龙之花园
这里还能推理出上面提到的dark forest,两个地方明显就是写的DR和DAR,所以可以推断出这个词其实就是Dark

最后就是背信者的宅邸,배신자의 저택
根据我们之前已经解读出来的对应文字,第一个单词对应的英文字母是“Traitors”,也就是背叛者
第二个单词的首字母就是之前出现在钢之墓地里面出现的TOMB的M,还有印象吗?
七个字,首字母是M,第二个字母结合上面来看就是A,倒数第二个字是O,所以这个单词是什么就很明显了
“mansion”,也就是宅邸
结合起来就是Traitor's mansion,背叛者的宅邸

虽然只是很简单的替换掉英文字母的自创文字,但从中也可以看出剧情设定从中下的功夫
让玩家觉得有浓郁的龙feeling也是想了不少办法
希望他们的努力不会被其他拉胯的负责人白费了吧,嗯……希望


行动快感!地牢与战斗机
 

回到目录